An experience of compiling The Shortest Dictionary of Ballet Untranslatables
Abstract
The article applies the concept of the “untranslatable” (B. Cassin) to ballet vocabulary, revealing it as a conglomerate of culturally specific phenomena. The authors identify three levels of untranslatability: terminological (where technical terms like plié or ballon carry a unique cultural code), stylistic (where phenomena such as Soviet “drambalet” or Virsaladze’s “pictorial symphonism” represent entire artistic worlds), and habitus-related (the level of bodily ethos, muscle memory, and performer’s mentality). Using the “Shortest Dictionary of Ballet Untranslatables” (25 entries, from Aché to Żal) as an example, the study demonstrates that it is this inherent untranslatability, rooted in national history, philosophy, and aesthetics, that constitutes the wealth of world ballet, turning it into a space for perpetual cultural dialogue.
About the Authors
A. V. MarkovRussian Federation
Dr. Habil. (Philology), Ass. Prof., Prof. of the Chair
6, Miusskaya Sq., Moscow, 125047
O. A. Shtayn
Russian Federation
Cand. Sci. (Philosophy), Ass. Prof. of the Chair
51, Lenin Ave., Yekaterinburg, 620075
References
1. Vocabulaire européen des philosophies. Le dictionnaire des intraduisibles / Cassin B., ed. Paris: Seuil, 2004. 1600 p.
2. Rozanova O. I. «Drambalet» — vzglyad iz XXI veka // Vestnik Akademii Russkogo baleta im. A. Ya. Vaganovoy. 2016. № 1(42). S. 79–87.
3. Khlebnikov A. Zhivopisnyy simfonizm Simona Virsaladze // Balet. 2009. T 157. № 3. S. 33–35.
4. Bourdieu P. Struktura, gabitus, praktika // Zhurnal sotsiologii i sotsial'noy antropologii. 1998. T. 1. № 2. S. 44–59.
5. Town S. Resilience, Mobility, and Transformative Power in the Afro-Cuban Muelleo // Choreomusicology. Routledge, 2025. P. 283–300.
6. Prata F. Solidarity and cannibalism: anthropophagic actions as a devising process in contemporary dance training // Studies in Theatre and Performance. 2024. Vol. 44. No. 1. P. 41–54.
7. Morris G. Balanchine's bodies // Body & Society. 2005. Vol. 11. No. 4. P. 19–44.
8. Scudo P. Revue musicale: la Rose de Florence. la Traviata. les opéras-comiques // Revue des Deux Mondes (1829‒1971). 1856. T. 6. № 4. P. 923–936.
9. Ujvári H. Before The Wooden Prince: Károly Szabados's Ballet Vióra (1891) in the Context of the History of Hungarian Ballet // Studia Musicologica. 2022. Vol. 63. No. 1‒2. P. 111–129.
10. Cohen S. J. Some theories of dance in contemporary society // The Journal of Aesthetics and Art Criticism. 1950. Vol. 9. No. 2. P. 111–118.
11. Gill D. Melancholic modalities: Affect, Islam, and Turkish classical musicians. Oxford: Oxford University Press, 2017. 260 p.
12. Trigo S. L. Searching for El Duende: An Auto-ethnography of the Phenomenon of Flowing in-and-within-Dance // PARtake: The Journal of Performance as Research. 2020. Vol. 3. No. 1.
13. Tsitsou L. A historical and relational study of ballet and contemporary dance in Greece and the UK. University of Glasgow. 2012. 363 p.
14. Ruyter N. L. C. La escuela bolera // Dance Chronicle. 1993. Vol. 16. No. 2. P. 249– 257.
15. Eichberg H. ‘Popular gymnastics’ in Denmark: The trialectics of body culture and nationalism // History of European ideas. 1993. Vol. 16. No. 4‒6. P. 845–853.
16. Rosa C. F. Decoding the ginga aesthetic // Brazilian bodies and their choreographies of identification: Swing nation. London: Palgrave Macmillan, 2015. P. 23–43.
17. Hayes E. Perversion and Subversion: Mother Guidance and Illicit Sexuality in Ibn Dāniyāl’s Shadow Play // Queering the Medieval Mediterranean: Transcultural Sea of Sex, Gender, Identity, and Culture / eds. Felipe Rojas, Peter E. Thompson. Leiden: Brill, 2021. P. 95–116.
18. Poling J. N., Kim H. S. Korean Resources for Pastoral Theology: Dance of Han, Jeong, and Salim. Eugene: Wipf and Stock Publishers, 2012. 128 p.
19. Vílchez J. M. P. Art and Aesthetics in the Work of Ibn Ḥazm of Cordoba // Ibn Ḥazm of Cordoba. Brill, 2013. P. 251–372.
20. Kuligowski W. Lidová kultura ve službách národní nostalgie: maďarské a polské taneční domy // Národopisný Vestník. 2018. Roč. 77. Č. 2. S. 61–69.
21. Ono S. Ballet in Japan: Reconsidering the Westernisation of Japanese Ballet // グロ ーカル研究 [Glocal Studies]. 2016. № 3. P. 1–24.
22. Rocha B. Dancing with the Past: (re) Performing Saudade in O Balé Folclórico da Bahia's Herança Sagrada // New England Theatre Journal. 2023. Vol. 34. P. 93–110.
23. Girtler R. Wiener Schmäh–Überlebensstrategie und Form der // Fälschen, Täuschen, Lügen. 2021. Bd. 45. S. 270.
24. Szászi B., Szabó P. A táncos test: egészség, testi elégedettség, testhez való viszony, evési attitűdök és önértékelés vizsgálata táncosok körében // Tánc és Nevelés. 2021. Köt. 2. Szám 1. S. 4–29.
25. Ma M., Meng-jie Y. Cross-cultural expression of Chinese ballet: symbol, identity, context and empathy // Theatre, Dance and Performance training. 2024. Vol. 15. No. 4. P. 671–685.
26. Trochimczyk M. Searching for Poland’s Soul: Paderewski and Szymanowski in the Tatras // A Romantic Century in Polish Music. Los Angeles: Moonrise Press, 2009. P 179–219.
Review
For citations:
Markov A.V., Shtayn O.A. An experience of compiling The Shortest Dictionary of Ballet Untranslatables. Bulletin of Vaganova Ballet Academy. 2025;(5):38-52. (In Russ.)
JATS XML











