<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<!DOCTYPE article PUBLIC "-//NLM//DTD JATS (Z39.96) Journal Publishing DTD v1.3 20210610//EN" "JATS-journalpublishing1-3.dtd">
<article article-type="research-article" dtd-version="1.3" xmlns:mml="http://www.w3.org/1998/Math/MathML" xmlns:xlink="http://www.w3.org/1999/xlink" xmlns:xsi="http://www.w3.org/2001/XMLSchema-instance" xml:lang="ru"><front><journal-meta><journal-id journal-id-type="publisher-id">vaganov</journal-id><journal-title-group><journal-title xml:lang="ru">Вестник Академии Русского балета им. А.Я. Вагановой</journal-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Bulletin of Vaganova Ballet Academy</trans-title></trans-title-group></journal-title-group><issn pub-type="ppub">1681-8962</issn><publisher><publisher-name>Vaganova Ballet Academy</publisher-name></publisher></journal-meta><article-meta><article-id custom-type="elpub" pub-id-type="custom">vaganov-2396</article-id><article-categories><subj-group subj-group-type="heading"><subject>Research Article</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="ru"><subject>МЕЖДИСЦИПЛИНАРНЫЕ ИССЛЕДОВАНИЯ В ОБЛАСТИ ХОРЕОГРАФИИ</subject></subj-group><subj-group subj-group-type="section-heading" xml:lang="en"><subject>CROSS-DISCIPLINARY RESEARCH IN CHOREOGRAPHY</subject></subj-group></article-categories><title-group><article-title>Символические и аллегорические образы языка танца Цам</article-title><trans-title-group xml:lang="en"><trans-title>Symbolic and allegorical images of the Tsam dance language</trans-title></trans-title-group></title-group><contrib-group><contrib contrib-type="author" corresp="yes"><name-alternatives><name name-style="eastern" xml:lang="ru"><surname>Ли</surname><given-names>Ван</given-names></name><name name-style="western" xml:lang="en"><surname>Li</surname><given-names>Wang</given-names></name></name-alternatives><bio xml:lang="ru"><p>аспирант</p><p>Исаакиевская пл., д. 5, Санкт-Петербург, 190000</p></bio><bio xml:lang="en"><p>Postgraduate Student</p><p>5, Isaakievskaya Ploshchad, St. Petersburg, 190000</p></bio><email xlink:type="simple">wangli0608@mail.ru</email><xref ref-type="aff" rid="aff-1"/></contrib></contrib-group><aff-alternatives id="aff-1"><aff xml:lang="ru"><institution>Российский институт истории искусств</institution><country>Россия</country></aff><aff xml:lang="en"><institution>Russian Institute of Art History</institution><country>Russian Federation</country></aff></aff-alternatives><pub-date pub-type="collection"><year>2024</year></pub-date><pub-date pub-type="epub"><day>02</day><month>06</month><year>2024</year></pub-date><volume>0</volume><issue>2</issue><fpage>69</fpage><lpage>80</lpage><permissions><copyright-statement>Copyright &amp;#x00A9; Ли В., 2024</copyright-statement><copyright-year>2024</copyright-year><copyright-holder xml:lang="ru">Ли В.</copyright-holder><copyright-holder xml:lang="en">Li W.</copyright-holder><license xml:lang="ru" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>Данная работа распространяется под лицензией Creative Commons Attribution 4.0.</license-p></license><license xml:lang="en" license-type="creative-commons-attribution" xlink:href="https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/" xlink:type="simple"><license-p>This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 License.</license-p></license></permissions><self-uri xlink:href="https://vaganov.elpub.ru/jour/article/view/2396">https://vaganov.elpub.ru/jour/article/view/2396</self-uri><abstract><p>Цам — это религиозное обрядовое действие, сформировавшееся в Тибете и получившее широкое распространение в буддийском мире. С точки зрения художественных форм Цам включает в себя хореографию, музыку, костюмы и маски. Для выражения «диалога между богами и людьми» Цам опирается на тело, звуки, чувства и демонстрирует высокую степень соединения танцевального искусства и религии. Его можно охарактеризовать как искусство в религии, или религию в искусстве. В статье показано, как изучение всех аспектов танцевального языка способствует пониманию его смыслового содержания. Накапливая знания об особенных танцевальных движениях ритуального танца мистерии Цам, верующие познают буддийское учение.</p></abstract><trans-abstract xml:lang="en"><p>Tsam is a religious ritual action that originated in Tibet and became widespread in the Buddhist world. In terms of artistic forms, Tsam includes choreography, music, costumes and masks. To express the “dialogue between gods and people,” Tsam relies on body, sound, and feelings, and demonstrates a high degree of connection between dance art and religion. It can be described as art in religion, religion in art. The article shows how studying all aspects of dance language contributes to understanding its semantic content. Thanks to the special dance movements of the ritual dance of the Tsam mystery, believers learn Buddhist teachings.</p></trans-abstract><kwd-group xml:lang="ru"><kwd>Цам</kwd><kwd>тибетский буддизм</kwd><kwd>мистерия</kwd><kwd>ритуальный танец</kwd><kwd>язык тела</kwd><kwd>знаковая и символическая система</kwd></kwd-group><kwd-group xml:lang="en"><kwd>Tsam</kwd><kwd>Tibetan Buddhism</kwd><kwd>mystery</kwd><kwd>ritual dance</kwd><kwd>body language</kwd><kwd>sign and symbolic system</kwd></kwd-group></article-meta></front><back><ref-list><title>References</title><ref id="cit1"><label>1</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Батнасангийн С. Религиозно-исторические начала монгольского театра // Вестник Томского государственного университета. 2009. № 320. С. 72–75.</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Batnasangijn S. Religiozno-istoricheskie nachala mongol’skogo teatra // Vestnik Tomskogo gosudarstvennogo universiteta. 2009. № 320. S. 72–75.</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit2"><label>2</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Вэй Кансай. Перевод с примечаниями книги «Вэй Се» / пер. Бама Басанг Вангдуй. Лхаса: Тибетское народное издательство, 2012. 161 с. На кит. яз. [韦·囊赛.译:巴擦· 巴桑旺堆.《韦协》译注.西藏人民出版社. 2012. 161页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Vej Kansaj. Perevod s primechaniyami knigi «Vej Se» / per. Bama Basang Vangduj. Lhasa: Tibetskoe narodnoe izdatel’stvo, 2012. 161 s. Na kit. yaz. [韦·囊赛.译:巴擦·巴桑 旺堆.《韦协》译注.西藏人民出版社. 2012. 161页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit3"><label>3</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Ба Селанг. Завещание. Ба. Лхаса: Народное издательство, 1982. 458 с. На тибет. яз. [dpa’ ser nang《dba’ bzhed》mi rigs dpe skrun khang. 1982. 458].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Ba Selang. Zaveshchanie. Ba. Lhasa: Narodnoe izdatel’stvo, 1982. 458 s. Na tibet. yaz. [dpa\’ ser nang《dba\’ bzhed》mi rigs dpe skrun khang. 1982. 458].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit4"><label>4</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Жизнь и освобождение Падмасамбхавы. 1987. 598 с. На тибет. яз. [《pad ma bka’ thang》drug pa le’u bcu.lam lugs lag bstar byas wol thu bhod ri gnyan btsan lha 1987 lo p. 598].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Zhizn’ i osvobozhdenie Padmasambhavy. 1987. 598 s. Na tibet. yaz. [《pad ma bka\’ thang》drug pa le\’u bcu.lam lugs lag bstar byas wol thu bhod ri gnyan btsan lha 1987 lo p. 598].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit5"><label>5</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Пять священных заповедей. Раздел 1. Злые и добрые духи. 1986. 687 с. На монгол. яз. [Tavan maxbodin suurgaal. nèigduugar buleg. čuutgèr sajxlsnee xsege. 1986 one 687 xuudas].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Pyat’ svyashchennyh zapovedej. Razdel 1. Zlye i dobrye duhi. 1986. 687 s. Na mongol. yaz. [Tavan maxbodin suurgaal. nèigduugar buleg. čuutgèr sajxlsnee xsege. 1986 one 687 xuudas].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit6"><label>6</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Далай-лама V. Записки царских сановников Тибета / пер. Лю Ицянь. Пекин: Национальное издательство, 2000. 356 с. На кит. яз. [五世达赖喇嘛，《西藏王臣 记》，刘立千译，民族出版社，北京，2000，356页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Dalaj-lama V. Zapiski carskih sanovnikov Tibeta / per. Lyu Icyan’. Pekin: Nacional’noe izdatel’stvo, 2000. 356 s. Na kit. yaz. [五世达赖喇嘛，《西藏王臣记》，刘立千译，民 族出版社，北京，2000，356页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit7"><label>7</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Хэ Юнцай. Введение в тибетский танец. Китайский Тибет. Лхаса: Тибетское народное издательство, 1988. 140 с. На кит. яз. [何永才. – 西藏舞蹈概说. – 西藏人 民出版社.拉萨. 1988. 页140].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">He Yuncaj. Vvedenie v tibetskij tanec. Kitajskij Tibet. Lhasa: Tibetskoe narodnoe izdatel’stvo, 1988. 140 s. Na kit. yaz. [何永才. – 西藏舞蹈概说. – 西藏人民出版社.拉 萨. 1988. 页140].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit8"><label>8</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Гунчжу Юандан Гьяцо. Собрание знаний. Т. 2. Пекин: Народ. изд-во, 1982. 608 с. На тибет. яз. [Bzo pa mkhas grub rgya mtshos bstan don/_shes bya’i bsdoms ‘bor (deb gong ma dang deb ‘bring ba, 1982. mi rigs dpe skrun khang.shog ngos. 608].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Gunchzhu Yuandan G’yaco. Sobranie znanij. T. 2. Pekin: Narod. izd-vo, 1982. 608 s. Na tibet. yaz. [Bzo pa mkhas grub rgya mtshos bstan don/_shes bya\’i bsdoms \’bor (deb gong ma dang deb \’bring ba, 1982. mi rigs dpe skrun khang.shog ngos. 608].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit9"><label>9</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Тондруб Ванбень. Исследование тибетских божеств. Пекин: Изд-во социальных наук Китая, 1990. 166 с. На кит. яз. [丹珠昂奔. 藏族神灵论. – 北京: 中国社会科学出 版社, 1990. 166页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Tondrub Vanben’. Issledovanie tibetskih bozhestv. Pekin: Izd-vo social’nyh nauk Kitaya, 1990. 166 s. Na kit. yaz. [丹珠昂奔. 藏族神灵论. – 北京: 中国社会科学出版社, 1990. 166页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit10"><label>10</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Сян Цзянтао. Диалог с «душой»: исследование танцев Цама // Лхаса: Вестник Тибетского университета. Тибетология, 2009. № 1. С. 108–111. На кит. яз. [项江涛. 与»灵魂»的对话—关于»羌姆»舞蹈的探析. 西藏大学学报. 2009年第001期. 108–11页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Syan Czyantao. Dialog s «dushoj»: issledovanie tancev Cama // Lhasa: Vestnik Tibetskogo universiteta. Tibetologiya, 2009. № 1. S. 108–111. Na kit. yaz. [项江涛. 与\”灵魂\”的对话—关于\”羌姆\”舞蹈的探析. 西藏大学学报. 2009年第001期. 108–11页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit11"><label>11</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Бай Янвэй. Анализ тибетского религиозного танца Цам // Драматический театр. 2015. № 12. С. 141. На кит. яз. [白彦伟. 西藏宗教舞蹈羌姆的舞蹈性分析. 戏剧之家. 2015. 141页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Baj Yanvej. Analiz tibetskogo religioznogo tanca Cam // Dramaticheskij teatr. 2015. № 12. S. 141. Na kit. yaz. [白彦伟. 西藏宗教舞蹈羌姆的舞蹈性分析. 戏剧之家. 2015. 141页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit12"><label>12</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Камауджи. Изучение танца Дхармы секты Гелуг тибетского буддизма на примере Цам храма Лонгву в Регонге: дис. … магистра. Северо-Западный университет национальностей. 2016. 58 с. На кит. яз. [卡毛吉. 藏传佛教格鲁派法舞的研究—以 热贡隆务寺“羌姆”为例. 西北民族大学. 2016. 58页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Kamaudzhi. Izuchenie tanca Dharmy sekty Gelug tibetskogo buddizma na primere Cam hrama Longvu v Regonge: dis. … magistra. Severo-Zapadnyj universitet nacional’nostej. 2016. 58 s. Na kit. yaz. [卡毛吉. 藏传佛教格鲁派法舞的研究—以热贡隆务寺“羌姆” 为例. 西北民族大学. 2016. 58页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit13"><label>13</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Со Вэньцин. Значение масок в жертвоприношениях тибетского буддизма // Вестник Центрального университета национальностей. Пекин: 1998. № 4.С. 58–62. На кит. яз. [索文清. 面具在藏传佛教祭祀活动中的应用 // 中央民族大学学 报. –北京1998. –第四期. 58–62页.].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">So Ven’cin. Znachenie masok v zhertvoprinosheniyah tibetskogo buddizma // Vestnik Central’nogo universiteta nacional’nostej. Pekin: 1998. № 4. S. 58–62. Na kit. yaz. [ 索文清. 面具在藏传佛教祭祀活动中的应用 // 中央民族大学学报. –北京1998. –第四 期. 58–62页.].</mixed-citation></citation-alternatives></ref><ref id="cit14"><label>14</label><citation-alternatives><mixed-citation xml:lang="ru">Юэ Лан. Значение жизни в Цам тибетского буддизма. Журнал Кайфэнского института образования. 2014. № 3. С. 257–259. На кит. яз. [岳岚. 藏传佛教羌姆中 生命的内涵. 开封教育学院学报. 2014. 第三期. 257–259页].</mixed-citation><mixed-citation xml:lang="en">Yue Lan. Znachenie zhizni v Cam tibetskogo buddizma. Zhurnal Kajfenskogo instituta obrazovaniya. 2014. № 3. S. 257–259. Na kit. yaz. [岳岚. 藏传佛教羌姆中生命的内涵. 开封教育学院学报. 2014. 第三期. 257–259页].</mixed-citation></citation-alternatives></ref></ref-list><fn-group><fn fn-type="conflict"><p>The authors declare that there are no conflicts of interest present.</p></fn></fn-group></back></article>
